Заявка на пкупку письмо о намерениях в сделках ВЭД New Direct Line LOI Letter of intent

Бесплатная диагностика проекта Союзконсалт
Международные эксперты “Союзконсалт” предлагают бесплатную диагностику торговых и инвестиционных проектов WhatsApp+79169906144

LOI Letter of intent – письмо о намерениях: экспорт импорт, международный стандарт согласования условий сделки сторонами. Письмо о намерениях – LOI, в переписке с заказчиком имеет официальный статус, подтверждает намерения и условия, стороны заказчика.

Letter of intent  (LOI) — письмо, где автор (например, покупатель) формально сообщает о своих намерениях что-то совершить, например: закупить партию товара на тех или иных условиях, подписать тот или иной контракт, осуществить куплю-продажу

LOI выступает в качестве «соглашения о намерениях» между двумя сторонами. LOI похоже на техническое задание, в котором описываются условия сделки, предлагаемые заявителем.

Поможем организовать преддоговорную работу, переговоры с клиентом, составим и сопроводим деловую переписку на уровне международных стандартов, в форме консультации ВЭД – обращайтесь.

Сопровождение переговоров в рамках сделок ВЭД WhatsApp +79169906144

Быстрый поиск покупателя 找买家 Find a Buyer на ваши товары за рубежом. Реклама и продвижение 广告和促销 Advertising and promotion бизнеса, товаров и услуг. Продажа на экспорт 出口銷售 Export sales услуги торговых брокеров, экспертная поддержка.

Эксперт по сопровождению сделок ВЭД

Паладьев Олег Николаевич предлагает эффективные решения в области развития внешнеэкономической деятельности, включая экспорт, импорт, международное сотрудничество и трансферт. Он имеет богатый опыт работы в этой области и помогает компаниям различных отраслей развивать свой бизнес за рубежом, находить новых партнеров и клиентов, а также улучшать свои торговые отношения с зарубежными партнерами.

Олег Николаевич также имеет опыт работы с компаниями, занимающимися международной торговлей, и может помочь им развивать свой бизнес, находить новых партнеров и клиентов, а также улучшать свои объёмы продаж. Он может помочь компаниям определить потенциальных партнеров и клиентов, разработать эффективные маркетинговые стратегии и сбытовые каналы, а также создать эффективные торговые отношения с зарубежными партнерами.

Благодаря своим знаниям и опыту Олег Николаевич может помочь компаниям различных отраслей развивать свой бизнес за рубежом, оптимизировать и автоматизировать торговые бизнес-процессы и достигать успеха на международном рынке.

Оформить заявку на поставку товара из-за рубежа

Письмо о намерениях, перевод с английского Letter of intent – LOI – письмо, от покупателя, на фирменном бланке компании, в котором заявитель сообщает о своих намерениях:

  • закупить партию товара на тех или иных условиях,
  • подписать тот или иной контракт,
  • осуществить куплю-продажу,
  • привлечь инвестиции.

В международной практике в большинстве крупных деловых операций в письме о намерениях (LOI) излагаются приемлемые условия сделки.

Мы рекомендуем для старта международного проекта направить в адрес заинтересованной стороны LOI, это станет основой для предварительного соглашения по заявленной теме до начала переговоров, и подчеркнет серьезность и солидность ваших намерений.

Please! Send a letter of intent (LOI) to my email.
A Letter of Intent (LOI) is a document that declares our preliminary agreements on the terms of delivery, payment for the transaction, and logistics. The letter sets out the main terms of the proposed transaction. We usually use it to work with serious business partners. The letter is sent on company letterhead and signed by the first person.

Платформа для экспортёров. Организуем продажи онлайн, оптом на экспорт. Представим ваш товар найдем бизнес-партнёров, покупателей, поставщиков, инвесторов по всему миру.  Торговый союз Souztrade.RU — платформа для экспортёров, предлагаем услуги по сопровождению внешнеторговых операций онлайн.

Изучите возможности Развития бизнеса 業務發展 Business Development Предложение Союзконсалт. Запросите Информационную поддержку 信息支持 information support. Узнайте как Стать партнером 成为一个合伙人(参与者 Become a partner! Организовать поток клиентов. Разместите Объявления 广告 ads в NIE Journal: Купить? Продать? Найти?

Письмо о намерениях (letter of intent)

Письмо о намерениях(letter of intent – LOI) – документ, подтверждающий интерес покупателя или инвестора к совершению сделки. Так же как и индикативное предложение носит необязывающий юридический характер за исключением пунктов по эксклюзивности и конфиденциальности. В письме обычно содержатся ключевые условия возможной сделки, которые в дальнейшем переходят в договор купли-продажи. После подписания письма о намерениях запускается процедура проверки бизнеса (due diligence).

Цели LOI

Чтобы стороны могли быстро набросать основные условия, прежде чем тратить значительные ресурсы на согласование окончательных соглашений, завершение комплексной проверки, получение одобрений третьих сторон и другие вопросы.

  • Для того, чтобы официально заявить о том , что стороны ведут переговоры, как в слиянии или совместное предприятие предложения
  • Для обеспечения гарантий на случай провала сделки во время переговоров
  • Чтобы проверить определенные проблемы, связанные с платежами, совершенными для кого-то еще ( например , платежи по кредитной карте)

Недостатки использования LOI

  • Стороны могут вести длительные переговоры только по части условий сделки.
  • Время управления и внимание могут быть отвлечены
  • Альтернативные возможности могут быть упущены, и рынки могут пойти против сторон во время переговоров.
  • Стороны могут свести к минимуму отсутствие работоспособной структуры сделки до LOI с надеждой на дальнейший прогресс.
  • Обязательства по раскрытию информации могут быть непреднамеренно задействованы
  • Риск утечки, усугубляемый желанием некоторых рекламировать LOI миру или продавать его другим сторонам

BREAKING DOWN Письмо о намерениях – LOI

Реальная полезность письма о намерениях заключается в том, что он формализует предварительное соглашение по теме до начала переговоров, в ней излагается, что можно и не может говорить о внешнем этих переговоров, и он содержит дорожную карту, в которой описывается, как все будет развиваться.

Письма о намерениях идут на переговоры, равно как и сами контракты. Одна сторона может представить LOI, тогда другая сторона может полностью отреагировать на изменения или другой LOI. В идеальном случае конечный продукт защитит обе стороны в последующих переговорах и выполнении контракта, который, по мнению LOI, будет пытаться согласовать.

Письмо о намерениях может включать положения, которые являются обязательными и необязательными. Способы связывания письма о намерениях могут быть разными. Некоторые из наименее связывающих LOI по существу содержат договорное соглашение для обработки LOI как необязательного.

Некоторые более связывающие LOI могут включать в себя правила переговоров по контракту в качестве обязательного соглашения. Или LOI может конкретно изложить элементы соглашения (например, дата завершения сделки, кто будет писать контракт, особенности финансирования); они обычно включают условие, согласно которому эти пункты должны быть одобрены советом.

Один из наиболее обязательных типов писем о намерениях, также известный как «неудачные письма о намерениях», предает всю концепцию письма о намерениях и служит в качестве контракта в целом. Письмо о намерениях должно объединить стороны и помочь сформулировать условия как способ уменьшить риск судебных разбирательств.

Нередко сообщения о намерениях включают соглашения о неразглашении или включают положения о «отсутствии ходатайства».

Соглашение о неразглашении (NDA) заключается в том, что стороны соглашаются, какая информация остается конфиденциальной и какая информация может быть передана.

В контексте LOI NDA будет ссылаться на конкретные компоненты сделки. В условиях отсутствия ходатайства предусматривается, что одна сторона не может нанимать никого из сотрудников другой стороны.

Другие способы, с помощью которых LOI может защитить обе стороны, ведущие переговоры по сделке, включают положения о том, что сделка может пройти только в том случае, если финансирование было приобретено одной или обеими сторонами или что сделка должна быть сделана к определенной дате.

Примеры использования

Общее использование LOI включает:

  • как способ уточнить, какие ключевые моменты сделки необходимо согласовать
  • как метод объявления о том, что две стороны ведут переговоры (скажем, совместное предприятие между компаниями или слияние)
  • для защиты всех сторон, участвующих в сделке

В контексте деловой сделки письмо о намерениях создается руководством и юридическим консультантом корпорации, среди прочего, и описывает детали действия.

Например, письма о намерениях используются во время процесса слияний и поглощений, чтобы изложить план фирмы о покупке / передаче другой компании и обычно раскрывать конкретные условия транзакции (например, это сделка с наличными деньгами или акции)

Письма о намерениях не являются исключительными для делового мира. Суды используют информацию, содержащуюся в письме о намерениях, для определения того, что происходит с проектом.

Письма о намерениях также используются теми, кто ищет правительственные гранты. Письма о намерениях могут помочь персоналу агентства получить оценку того, сколько работы может потребоваться конкретному проекту или предприятию.

What Is a Letter of Intent (LOI)?

A letter of intent (LOI) is a document declaring the preliminary commitment of one party to do business with another. The letter outlines the chief terms of a prospective deal. Commonly used in major business transactions, LOIs are similar in content to term sheets. One major difference between the two, though, is that LOIs are presented in letter formats, while term sheets are listicle in nature.

Understanding Letters of Intent (LOI)

LOIs are useful when two parties are initially brought together to hammer out the broad strokes of a deal before the finer points of a transaction are resolved. LOIs often include provisions stating that a deal may only go through if financing has been secured by one or both parties, or that a deal may be squashed if papers are not signed by a certain date.

Key takeaways

  • A letter of intent is a document declaring the preliminary commitment of one party to do business with another.
  • The letter outlines the chief terms of a prospective deal and is commonly used in business transactions.
  • LOIs are useful when two parties are initially brought together to hammer out the broad strokes of a deal before resolving the finer points of a transaction.

Другие обозначения IM, NDA, IB, MOU, SPA

В ходе обсуждения и реализации сделок по покупке или продаже компаний (M&A), а также привлечения инвестиций стороны сталкиваются с большим количеством документов, названия которых пришли из английского языка и зачастую требуют комментария или расшифровки. В данной статье мы вкратце расскажем о составе и назначении наиболее распространенных документов.

Тизер(teaser)

Тизер(teaser) – краткая справка о компании, как правило, на одну-две страницы, в которой содержится первичная информация об объекте продажи. Слово происходит от английского глагола «to tease» – «дразнить». Соответственно, цель документа – привлечь внимание возможных покупателей или инвесторов.

Соглашение о конфиденциальности или о неразглашении(confidentiality agreement – CA, non-disclosure agreement – NDA)

Соглашение о конфиденциальности или о неразглашении (confidentiality agreement – CA, non-disclosure agreement – NDA) – юридический документ, который подписывается сторонами для урегулирования вопросов, связанных с раскрытием конфиденциальной информации. В первую очередь подписание соглашения направлено на защиту интересов собственника объекта-продажи или инвестирования, который предоставляет информацию потенциальным покупателям или инвесторам.

Информационный меморандум  (information memorandum – IM)

Информационный меморандум (information memorandum – IM) – серьезный документ, в деталях описывающий объект продажи или инвестирования. В нем раскрывается бизнес-модель компании, рынок, на котором она работает, основные группы клиентов, ключевые конкуренты, прогнозы развития бизнеса, финансовая информация. Задача информационного меморандума – предоставить покупателю информацию, на основании которой он сможет сделать вывод о текущей стоимости бизнеса для себя.

Письмо о процессе или о процедуре (process letter, procedure letter) 

Письмо о процессе или о процедуре (process letter, procedure letter) – письмо, сопровождающее информационный меморандум, в котором обозначаются организационные моменты проведения конкурса по продаже актива. В нем, в частности, устанавливаются сроки предоставления индикативных предложений.

Индикативное предложение (indicative bid – IB)

Индикативное предложение (indicative bid – IB) – предварительное подтверждение готовности продолжать сделку, как правило, с указанием примерного диапазона цены, которую готов заплатить покупатель. Носит необязывающий юридический характер.

Меморандум о взаимопонимании (memorandum of understanding – MOU) 

Меморандум о взаимопонимании (memorandum of understanding – MOU) – обычно используется как синоним Письма о намерениях.

Соглашение об основных условиях сделкиили протокол о намерениях (heads of agreement, heads of terms, term sheet) – по сути является формой Письма о намерениях.

Договор купли продажи(share purchase agreement – SPA, sale and purchase agreement – SPA) – юридически обязывающий документ, по которому происходит передача права собственности от продавца покупателю. Как правило в договоре есть ряд отложенных условий, которые должны быть выполнены, перед тем как будут проведены финальные взаиморасчеты.

Данные перечень не носит исчерпывающего характера и отражает только самые базовые документы, Другие документы и обозначения мы обязательно рассмотрим в одной из наших следующих статей.

Природа писем о намерениях

В обычной хозяйственной деятельности  стороны сталкиваются с различными вариациями письма о намерениях: соглашение о намерениях, протокол о намерениях, меморандум о намерениях и т.д. Применение такой формы волеизъявления обусловлено несколькими причинами: стороны стремятся закрепить договоренности, уведомить контрагента о своем намерении в упрощенной форме, не связываясь с формальными инструментами.

Ввиду размытости формы, условий и отсутствия правового регулирования не только в российском законодательстве, но и в иных правопорядках, понятие «писем о намерениях» до сих пор вызывает споры среди исследователей.

Как выяснили ранее, общей чертой всех преддоговорных писем является сообщение о намерениях сторон в отношении заключения будущего контракта. Таким образом, письмо о намерениях может выступать преддоговорным письменным инструментом, который отображает предварительные соглашения или договоренности сторон в отношении будущего контракта.

Однако обмен письмами о намерениях происходит на протяжении всего процесса заключения договора, включая и период после заключения договора. Например, в этом убедиться, проанализировав ст.450.1 ГК РФ, в которой предусмотрен механизм сообщения о намерении отказаться от договора.

В этом случае, следует отступить от философско-правового анализа и обратиться к разграничению понятий, которые употребляются в английском и отечественном правопорядках.

В англоязычных источниках распространено убеждение о преддоговорном характере писем о намерениях (letters of intent), поскольку в этом письме излагаются взаимные права и обязанности сторон в отношении будущего договора. Второй тип такого рода писем в отечественной практике является эквивалентом предварительного соглашения (heads of agreement), и в нём закрепляются результаты предварительных договоренностей. К третьему типу относят то, что в отечественном правопорядке называют соглашение о порядке ведения переговоров (memorandum of understandings)

Однако, совершенно очевидно, что такое понимание писем о намерениях говорит, скорее, о заложенных в них преддоговорных конструкциях, смежных с конструкцией писем, чем об отсутствии пониманиях их как односторонне направленного сообщения.

Некоторое сходство с такой разновидностью писем в отечественной практике усматривается в «письмах-поручительствах» (letters of comfort), в соответствии с которыми стороны по решению суда могут нести  правовую ответственность. Это обусловлено тем, что в таких письмах направляющая сторона дает некие гарантии контрагенту, а он, в свою очередь, ориентируется на письмо в данных деловых отношениях. [3]

В отличие от английского подхода, подразумевающих понятийное разграничение, в отечественном правовом обиходе понятие писем о намерениях охватывает широкий спектр корреспонденции, которой обмениваются стороны на всех стадиях от преддоговорной, в которой отсутствует законодательное определение, до стадии исполнения, прямо обозначенного в гражданском законодательстве.

Как правило, такое письмо исходит от одной стороны и адресовано контрагенту. В классическом понимании письма о намерениях направлены на информирование контрагента об существенных аспектах переговоров: подтверждении намерения заключить договор или осуществить иные действия во исполнение договоренностей, будь-то имеющих или не имеющих правовые последствия. Иными словами, для определения сущности письма о намерениях имеет значение их содержание, предмет, намерение.

Вполне объяснимо и то, что вследствие  субъективности их восприятия,  к форме писем о намерениях не предъявляются какие-либо формальные требования, поэтому и не устанавливают четкую взаимосвязь между ними и правовыми последствиями.

По этой причине, отечественному правоприменению ближе исследования европейских исследователей, которые отталкиваются от тезиса о том, что  письма о намерениях принимают различную форму на протяжении всего преддоговорного процесса. М. Фонтейн и Ф. де Ли отметили, что европейскому пониманию писем о намерениях также характерна путаница с офертой и иными преддоговорными формами волеизъявления сторон.

Классификация писем о намерениях носит более разнообразный характер:

  • изъявления первоначального намерения, в котором демонстрируется заинтересованность в сотрудничестве
  • совместного протокола о сотрудничестве
  • совместного протокола о намерениях создать дальнейшее сотрудничество
  • письма – указания о дальнейших действиях
  • письма-подтверждения заключить в дальнейшем договор.[4]

Вместе с этим, смешение конструкций письма о намерениях (letter of intent) с иными видами преддоговорными формами волеизъявления сторон в судебном процессе обусловлено также  и отсутствием четкого понимания природы, как и у сторон, так и у арбитражного суда, рассматривающего это дело:

стороны придают соглашению о намерениях сходную природу с предварительным договором, в связи с чем, при применении последствий такого договора суд вынужден выяснять природу заключенного договора посредством правовой квалификации.

 заявляя свои требования и возражения на них, стороны отталкиваются от своей интерпретации как содержания писем о намерении, так и их значения для рассмотрения дела.

неопределенность в законодательстве относительно понятия, видов и их правовых последствий для сторон влияет на степень риска судебного разбирательства, который напрямую зависит от того, существует ли правовое закрепление этой формы в законе или от того,  определена ли его правовая природа в силу принципа свободы договора (ст. 421 ГК РФ), поскольку в ином случае суд обязан будет установить природу взаимоотношений сторон.

Виды писем о намерениях

     Объединяющим для всех писем является их целенаправленность на изъявление сообщения  в письменной форме, что позволяет их охарактеризовать с высокой долей вероятностью в пределах значимых для дела обстоятельств. С другой стороны неопределенность правовой сущности писем о намерениях оказывает существенное влияние на их конструктивные элементы, включая упорядочивание  по установленному признаку и правовым последствиям для сторон.

     Еще Аристотель отмечал, что в условиях, когда требуется сделать вывод о принадлежности характеристик определенного элемента к общему понятию, следует последовательно делать отбор проявлений этого элемента. [6] Логично предположить, что в основании классификации писем о намерениях находятся сообщения как в  контексте юридических, так и субъективных конструкций.

Между тем, граница между этими конструкциями может размываться в контексте судебного разбирательства в связи с интерпретацией этих сообщений в защиту или против доводов сторон. Ввиду этой особенности не все виды писем о намерениях в судебной практике имеют значения для установления обстоятельств дела по причине отсутствия поименования в действующем гражданском законодательстве, тогда как существование других видов определяется из контекста взаимоотношений сторон посредством толкования.

В ст. 431 ГК РФ законодатель сохранил возможность  существования субъективных обстоятельств, подлежащих установлению при рассмотрении дела, в том числе выяснения действительной общей воли сторон с учетом цели договора.

Из системного анализа ч. 2 ст. 65ч. 14 ст. 71 АПК РФ  следует, что арбитражный суд определяет и оценивает обстоятельства, имеющие значение для правильного рассмотрения дела, в соответствии с подлежащими применению нормами материального права и применяет правовые последствия в указанных на то в законе случаях.

Тогда суд посредством уяснения контекста взаимоотношений сторон как своего исключительного полномочия из содержания письма обязан установить истинное намерение стороны, если посчитает это необходимым в данном споре, в системной взаимосвязи с основными началами гражданского законодательства, закрепленными в статье 1 ГК РФ (добросовестность, равенство, свобода договора).

При этом, факт изъявления с помощью волевого акта может быть осуществлен не только в виде сообщения, но и поведения, действий или бездействия (ст.438 ГК РФ).

Следовательно, методологически их анализ обусловлен тем, что отдельные виды писем о намерениях можно встретить как в судебной практике, так и в гражданском законодательстве, а иные и вовсе не имеют значения для установления обстоятельств дела, поскольку являются частью деловой переписки сторон.

        При таких обстоятельствах, наиболее очевидной отправной точкой для анализа является закон, который различает императивные и диспозитивные нормы. В гражданском законодательстве обязательное направление такого рода сообщений применятся в небольшом количестве случаев, тогда как случаи, в которых их изъявление, которое отнесено на усмотрение сторон, является наиболее часто встречающимся.

В широком смысле в зависимости от ситуации письмо о намерениях может выступать в качестве простого письма или юридически значимого документа, который может не приводить или приводить к вполне очевидным правовым последствиям для сторон.   

Таким образом, исходя из вышеперечисленных базовых предпосылок, письма о намерениях можно систематизировать в следующие группы:

а) по характеру  наступления правовых последствий  (наступающие в силу закона, без  наступления правовых последствий)

По обыкновению правовые последствия для стороны в преддоговорном процессе наступают вследствие каких-то действий стороны или событий. В связи с этим, односторонние действия стороны, которые могут выражаться в разного рода сообщениях, чаще всего могут повлечь возникновение или прекращение обязанностей только в отношении этой стороны. Свобода в поведении выражается здесь в самостоятельном определении стороной своей воли и способа волеизъявления.[7]

 Данное обстоятельство полностью согласуется со свойствами письма о намерениях как одностороннего сообщения. В письмах о намерениях сторона часто выражает свое намерение с целью донести его до контрагента. Соответственно, сторона должна осознавать, что в этом случае волеизъявление будет иметь конкретизированные и предусмотренные законом правовые последствия. 

Например,  направление одностороннего отказа стороной контрагенту от договора (юридическое действие) или его исполнения подразумевает под собой правовое последствие в виде прекращения договора, наступающее в силу ч. 1 ст. 450.1 ГК РФ.

 Существует разделение между качеством последствий на различных этапах преддоговорного процесса. Так, намерение оказывается суть субъективным явлением, определяющим добросовестное или недобросовестное поведение стороны на этапах, когда такое поведение влечет за собой объективные, нормативно выраженные правовые последствия для стороны.

А в случаях, когда стандарт доказывания не определен, обстоятельства, имеющие значение для правильного рассмотрения дела, определяются арбитражным судом на основании требований и возражений лиц, участвующих в деле, в соответствии с подлежащими применению нормами материального права (ч. 2 ст. 65 АПК РФ).

б) по категоричности предписания (императивные, свободные)

          В большинстве случаев гражданское законодательство касаемо норм, регулирующих наступление правовых последствий,  связывает их наступление с действиями стороны:

(а) в порядке строгой очередности  и в соответствии с предписанными сроками,

(б) в совокупности  всех вместе взятых необходимых юридических фактов без учета их последовательности.

В этом случае, направление сообщения в форме извещения или уведомления является обязательным для изменения, установления или возникновения определенных прав (уведомление о продаже акций, предварительное уведомление о намерении обратиться в суд с заявлением о банкротстве). Например, согласно ч.4 ст. 7 Закона «Об акционерных обществах» акционер, намеренный осуществить отчуждение своих акций третьему лицу, обязан известить об этом непубличное общество, устав которого предусматривает преимущественное право приобретения отчуждаемых акций. [9]

в) в зависимости от содержания и цели написания (предупредительные, информационные)

В пределах преддоговорного процесса, когда договор еще не заключен, письма рассматриваются, как правило, в контексте конечного результата – заключения договора, поскольку в нем может содержаться информация о сделке и иная информация, имеющая правовое значение (например, уведомление должника о переходе права (статья 385 ГК РФ).[10]

 Менее распространенной является категория писем неопределенного содержания, которые в пределах судебного рассмотрения не принимаются в качестве обстоятельств имеющих значение для рассмотрения дела. К ней же можно отнести и обычную деловую переписку между сторонами, которая не несет явных правовых последствий, и носит информационный или предупредительный характер.

На первый взгляд такие письма сложно отделить от юридически значимой переписки, поскольку в случае возникновения спора стороны могут квалифицировать их как те, в которых содержится информация об обстоятельствах, имеющих значение для рассмотрения дела (доказательства).

Однако в некоторых случаях к критериями выделения сообщений общехозяйственного характера можно отнести:

(а) их содержание исключает договорные обязательства,

(б) в силу особого контекста стадии заключения договора,

(в)отсутствие полномочий на отправление особо значимой переписки, что обеспечивается возможностью установления  с полной достоверностью от кого исходило сообщение и кому оно адресовано.

г) по наименованию (соглашения, протоколы, гарантийные письма, заверения об обстоятельствах и т.д)

Системный анализ гражданского законодательства РФ обнаруживает открытый список письменных сообщений о намерениях, чье содержание может быть обозначено или не обозначено в нормах закона. Соответственно, на первый взгляд, установление действительного намерения стороны или сторон не составляет очевидной проблемы.

Однако при буквальной оценке обстоятельств и объективной установления значимости такого сообщения для рассмотрения дела в полной мере проявляются системообразующие проблемы.

Во-первых, объективная оценка обстоятельств невозможна без установления действительных намерений сторон. Учитывая это, буквальное толкование сообщения исходя из поименования сообщения может ввести в заблуждение  и привести к неверным выводам при рассмотрении дела. Наиболее приемлемым методом установления действительной воли сторон возможно во взаимосвязи с содержанием сообщения в соответствии с п. 47 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 25.12.2018 N 49 “О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора”.[13]

Во-вторых, в деловой переписке поименование сообщение о намерениях носит обиходный характер, часто не имеющий ничего общего с точностью взаимосвязи между наименованием сообщения и его содержания[14].

В-третьих, как следует из порядка правовой квалификации, предусмотренного п. 47 Постановления №49, значение имеет контекст, в котором данное сообщение было направлено. Например, уведомление о намерении (обратиться с заявлением о признании должника банкротом) в п.122.1 ст. 7 Закона о банкротстве и уведомление о намерении (о продлении договора) отличаются по содержанию, правовым последствиям и контексту.

Итак, письмо о намерениях имеет неоднозначную в своих проявлениях сущность сообщения, направленного на извещение контрагента о значимых и незначимых обстоятельствах процесса заключения договора (преддоговорной процесс, собственно, момент заключения и исполнение договора). При этом, не все сообщения могут нести юридически значимую информацию (ст. 165.1 ГК РФ).

          Однако независимо от того, считают ли стороны письмо о намерениях значимым для рассмотрения дела, оно подлежит правовой квалификации на предмет:

(а) его содержания (достоверность и точность информации, вид информации, намерение стороны),

(б) контекста написания (установление полномочий лица, его отправившего, этапа взаимодействия сторон в рамках заключения договора, вероятности возникновения правовых последствий),

(в) поименование (соответствие наименования содержанию сообщения).

С точки зрения этого, абсолютно ожидаемым считается вывод о том, что роль таких сообщений в пределах судебного разбирательства должна быть повышена: отсутствие объективных инструментов их правовой квалификации не является аргументом против их учета в стандарте доказывания в договорных спорах.